統(tǒng)編版高中語文必修二《答司馬諫議書》PPT課件下載,共45頁。
學習目標
1.積累文中重要文言實詞的意義,理解文句的意思。
2.學習本文結(jié)構(gòu)嚴謹、說理透徹的特點,掌握這篇駁論文的反駁方法。
3.體會作者推行新法的堅定立場與對理想的不懈追求。
解題:
“答”即“答復(fù)、回復(fù)”之意。
“諫議”則指的是“諫議大夫”這個官職。
“答司馬諫議書”要作“回復(fù)諫議大夫司馬光的信”來理解。
王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,號半山,謚文,封荊國公。世人又稱王荊公。漢族,北宋撫州臨川人(今江西省撫州市臨川區(qū)鄧家巷人),中國北宋著名政治家、思想家、文學家、改革家,唐宋八大家之一。歐陽修稱贊王安石:“翰林風月三千首,吏部文章二百年。老去自憐心尚在,后來誰與子爭先。”傳世文集有《王臨川集》、《臨川集拾遺》等。
其詩文各體兼擅,詞雖不多,但亦擅長,且有名作《桂枝香》等。而王荊公最得世人哄傳之詩句莫過于《泊船瓜洲》中的“春風又綠江南岸,明月何時照我還。”
北宋中期,社會矛盾尖銳。宋神宗任命王安石為參知政事,實行變法,力圖通過整軍理財以求富國強兵。新法的實行,抑制了大官僚大地主和豪強的特權(quán),激起既得利益者的強烈反對。第二年,保守派代表人物司馬光給王安石寫了一封三千三百多字的信,列舉了新法的弊端,要他放棄新法,恢復(fù)了舊制。
王安石以此信作答,信中逐條駁斥對方對新法的責難,批判了士大夫因循守舊、茍且偷安、不恤國事的保守思想,表示了堅定不移地推行新法的決心。
司馬光與王安石政見不和,要求王安石廢棄新法。
王安石則寫了《答司馬諫議書》回復(fù):“如君實責我以在位久,未能助上大有為,以膏澤斯民,則某知罪矣,如曰今日當一切不事事,守前所為而已,則非某之所敢知。”
后來兩人完全絕裂,司馬光跟皇帝辭職,隱居洛陽專心撰寫《資治通鑒》。
知識鏈接——司馬光
司馬光(1019年11月17日~1086年10月11日),字君實,號迂叟,陜州夏縣涑水鄉(xiāng)(今山西省夏縣)人 ,出生于光州光山(今河南信陽光山縣)。
世稱涑水先生。北宋政治家、史學家、文學家,自稱西晉安平獻王司馬孚之后代。
宣仁太后是前此宮廷中反對變法的后臺,掌權(quán)后遂援引司馬光、文彥博等保守派到政府中,各種反變法的力量聚集在一起。
司馬光打著“以母改子”的旗號,反對新法。他把變法的責任都推給王安石,攻擊“王安石不達政體,專用私見,變亂舊章,誤先帝任使”;接著全盤否定了新法,誣蔑新法“舍是取非,興害除利”,“名為愛民,其實病民,名為益國,其實傷國”。
新法大部廢除,許多舊法,一一恢復(fù)。如差役法,知開封府蔡京依司馬光的限令,在五天之內(nèi)全部恢復(fù),對社會的危害較熙寧以前還要嚴重。通過變法而積聚起來的錢財,也在反變法派執(zhí)政的幾年當中“非理耗散殆盡”。
與此同時,還不遺余力地打擊變法派。
惇曾對司馬光恢復(fù)差役法的主張一一進行批駁,反變法派動員全部臺諫力量,對章惇屢加擊逐,直至被迫賦閑。列為王安石等人親黨的變法派官員,全被貶黜,其中蔡確寫《車蓋亭詩》,以為皆涉譏訕,貶死于新州。變法派人人懷自危,惶惶不安,呂惠卿在謫籍不敢喝口冷水,唯恐因此得病,而被反對派抓住把柄。
頭腦較為清醒的人們曾勸告司馬光,要為年幼的宋哲宗設(shè)身處地,異日若有人教以“父子義”,唆使哲宗反對今天的“以母改子”,后果不堪設(shè)想。司馬光說:“天若祚宗社,必無此事!”司馬光及其后繼者無視小皇帝,因而愈益激起哲宗的不滿。哲宗親政后說,他在垂簾聽政期間“只見臀背”,斥責反對派全不懂君臣之義。宣仁太后一死,復(fù)辟舊制的反變法派隨之垮臺,并受到倍加沉重的打擊。
知識鏈接——盤庚遷都
盤庚遷殷幾乎遭到舉國上下的反對,大多數(shù)貴族貪圖安逸,都不愿意搬遷。一部分有勢力的貴族還煽動平民起來反對,鬧得很厲害。 盤庚面對強大的反對勢力,并沒有動搖遷都的決心。他樹起“天命”和“先王”兩面大旗,宣稱
為人民打算來爭取民心。在當時,“天命”和“先王”無疑是有威力的,因此盤庚得以遷殷。他把反對遷都的貴族找來,耐心地勸說他們:“我要你們搬遷,是為了想安定我們的國家。你們不但不諒解我的苦心,反而發(fā)生無謂的驚慌。你們想要改變我的主意,這是辦不到的。”將遷之時,盤庚發(fā)出警告:“乃有不吉不迪,顛越不恭,暫遇奸宄,我乃劓殄滅之,無遺育,無俾易種于茲新邑”,就是說,有奸詐邪惡,不聽話的人,我就把他們斬盡殺絕,不讓這孬種遺留在新邑蔓延滋長?梢姳P庚企圖通過遷都打擊貴族。
讀準字音
答司馬諫議書
某啟:昨日蒙教,竊(qiè)以為與君實游處相好之日久,而議事每不合,所操之術(shù)多異故也。雖欲強(qiǎnɡ)聒(ɡuō),終必不蒙見察,故略上報,不復(fù)一一自辨。重(chónɡ)念蒙君實視遇厚,于反覆不宜鹵莽(lǔ mǎnɡ),故今具道所以,冀(jì)君實或見恕也。
蓋儒者所爭,尤在于名實,名實已明,而天下之理得矣。今君實所以見教者,以為侵官、生事、征利、拒諫(jiàn),以致天下怨謗也。某則以謂:受命于人主,議法度而修之于朝廷,以授之于有司,不為侵官;舉先王之政,以興利除弊,不為生事;為天下理財,不為征利;辟(pì)邪(xié)說,難(nán)壬(rén)人,不為拒諫。至于怨誹(fěi)之多,則固前知其如此也。
人習于茍(ɡǒu)且非一日,士大夫多以不恤(xù)國事、同俗自媚于眾為善,上乃欲變此,而某不量(liànɡ)敵之眾寡,欲出力助上以抗之,則眾何為而不洶洶然?盤庚之遷,胥(xū)怨者民也,非特朝廷士大夫而已。盤庚不為怨者故
改其度,度義而后動,是而不見可悔故也。如君實責我以在位久,未能助上大有為,以膏澤斯民,則某知罪矣;如曰今日當一切不事事,守前所為(wéi)而已,則非某之所敢知。
無由會晤(wù),不任區(qū)區(qū)向往之至。
鄙人王安石請啟:昨天承蒙(您來信)指教,我私下認為與君實您交往相好的日子很久了,但是議論起政事來(意見)常常不一致,(這是因為我們)所持的政治主張和方法大多不同。雖然想要(向您)硬啰嗦幾句,(但)終究一定(是)不能蒙受(您)考慮(我的意見),所以(我)只是簡單地給您寫了封回信,不再一一為自己辯解了。再三考慮君實對我的重視厚遇,在書信往來上不應(yīng)該粗疏草率,所以現(xiàn)在詳細地說出我這樣做的理由,希望您或許能夠?qū)捤∥野伞?/p>
概括第一段的主要內(nèi)容:
第一段:交代寫信的緣由和目的。(因為二人之間有分歧,所以寫信表明自己的立場和態(tài)度)
有學問的讀書人所爭論的問題,特別注重于名義和實際(是否相符)。如果名義和實際的關(guān)系已經(jīng)明確了,那么天下的大道理也就清晰了,F(xiàn)在君實您用來指教我的,是認為我(推行新法)侵奪了官吏們的職權(quán),制造了事端,爭奪了百姓的財利,拒絕接受不同的意見,因而招致天下人的怨恨和誹謗。我卻認為從皇帝那里接受命令,議訂法令制度,又在朝廷上修正(決定),把它交給負有專責的官吏(去執(zhí)行),(這)不能算是侵奪官權(quán);實行古代賢明君主的政策,用它來興辦(對天下)有利的事業(yè)、消除(種種)弊病,(這)不能算是制造事端;為天下治理整頓財政,(這)不能算是(與百姓)爭奪財利;抨擊不正確的言論,駁斥巧辯的壞人,(這)不能算是拒絕接受(他人的)規(guī)勸。至于(社會上對我的)那么多怨恨和誹謗,那是我本來早就料到它會這樣的。
人們習慣于茍且偷安、得過且過(已)不是一天(的事)了。士大夫們多數(shù)把不顧國家大事、附和世俗(的見解),向眾人獻媚討好當做好事,(因而)皇上才要改變這種(不良)風氣,那么我不去估量反對者的多少,想拿出(自己的)力量幫助皇上來抵制這股勢力,(這樣一來)那么那些人又為什么不(對我)大吵大鬧呢?盤庚遷都(的時候),連老百姓都抱怨啊,(并)不只是朝廷上的士大夫(加以反對);盤庚不因為有人怨恨的緣故就改變自己的計劃;(這是他)考慮到(遷都)合理,然后堅決行動;認為對(就)看不出有什么可以后悔的緣故啊。如果君實您責備我是因為(我)在位任職很久,沒能幫助皇上干一番大事業(yè),使這些老百姓得到好處,那么我承認(自己是)有罪的;如果說現(xiàn)在應(yīng)該什么事都不去做,墨守前人的陳規(guī)舊法就是了,那就不是我敢領(lǐng)教的了。
1、作者批駁了司馬光的什么觀點?從中可以看出王安石是怎樣的人?
①侵官,生事,征利,拒諫,以致天下怨謗也。
②對強加給自己的罪名一一反駁,連用“不為……”四個不容置疑的判斷句,顯示了王安石作為政治家、改革家的風度。
2、文中使用“盤庚之遷”的用意是什么?
意在說明“怨誹之多”并不是評定是非的唯一標準;只要確認自己做得對,就不會因別人的毀謗而放棄新法的推行;同時也表明自己會力排眾議,堅持變法,表達了自己堅持變法的決心。
3、本文是駁論,作者旨在批駁什么觀點?又是如何展開駁論的?
①本文批駁的觀點是“侵官,生事,征利,拒諫,以致天下怨謗也”。
②針對司馬光“侵官,生事,征利,拒諫,以致天下怨謗也”的責難,作者先逐條駁斥“受命于人主,議法度而修之于朝廷,以授之于有司,不為侵官;舉先王之政,以興利除弊,不為生事;為天下理財,不為征利;辟邪說,難壬人,不為拒諫”。這樣,有理有據(jù)有節(jié),而“侵官,生事,征利,拒諫”,就成了無中生有,司馬光的論點就失去了立足的基礎(chǔ)。
王安石進一步批駁,他沒有否認“天下怨謗”。他認為“人習于茍且非一日,士大夫多以不恤國事、同俗自媚于眾為善”,順水推舟地指出“上乃欲變此”;再列舉“盤庚之遷,胥怨者民也,非特朝廷士大夫而已”。這樣,王安石從現(xiàn)實和歷史兩個方面說明“怨誹之多,則固前知其如此也”。因此,“天下怨謗”不足為奇。
4、在嚴峻的情勢下,王安石對變法持什么態(tài)度?哪些語句體現(xiàn)了這種態(tài)度?
①王安石堅持變法,義無反顧。
②“度義而后動,是而不見可悔故也”,“如曰今日當一切不事事,守前所為而已,則非某之所敢知”等語句集中體現(xiàn)了王安石的態(tài)度。
5、本文的論證方式是駁論,其批駁的方法是多種多樣的,試結(jié)合課文具體分析。
①直接反駁,如“為天下理財,不為征利”。
②借助論據(jù),如“某則以謂受命于人主,議法度而修之于朝廷,以授之于有司,不為侵官”,這里就舉出了有利的根據(jù),說明不是自己獨斷專行,而是受命于皇帝,是朝廷議過的法度,指出這不是個人的行為,而是合理合法的。
③舉出史實進行反駁,如“盤庚之遷,胥怨者民也,非特朝廷士大夫而已;盤庚不為怨者故改其度,度義而后動,是而不見可悔故也”。這里以盤庚遷都的典故表示自己不會因流言蜚語而改變立場,既委婉地反駁了對方的責備,又表達了自己變法的堅定決心。整個反駁是明確而有力的,言簡意賅。
課堂小結(jié)
本文立論的論點是針對司馬光認為的“侵官、生事、征利、拒諫、致怨謗”的指責,指出“儒者所爭,尤在于名實,名實已明,而天下之理得矣”。
從而說明變法的正確性,司馬光的攻擊名實不符,全是謬論。文章整條駁斥司馬光的謬論,揭露出他們保守、腐朽的本質(zhì),表達了作者堅持改革,絕不為流言俗語所動的決心。
... ... ...
關(guān)鍵詞:答司馬諫議書PPT課件免費下載,.PPTX格式;